пʼятницю, 30 червня 2023 р.

 Освіта дає знання, а знання – це, дійсно, сила!

Освіта забезпечує впевненість у висловлюванні власних думок, позицій, ідей, а також надає поштовх для самоосвіти та професійного розвитку.
З 2020 р. КЗ «Світловодська міська централізована бібліотечна система» стала офіційним хабом Національного проєкту Освітня онлайн платформа Дія. Цифрова освіта.
Центральна міська бібліотека та бібліотеки-філії міста Світловодська активно просувають цифрову грамотність серед своїх користувачів, адже мають чималий досвід навчання відвідувачів комп’ютерній грамотності та використанню онлайнових сервісів.
Так, в центральній бібліотеці відбувся черговий тренінг «Цифрова освіта – потреба дня» з цифрової грамотності. Учасники процесу навчалися самостійному та правильному пошуку інформації на теренах Інтернету; пройшли реєстрацію на сайтах комунальних послуг для передачі власних показників та їх оплати; переглядали освітні серіали з базових цифрових навичок.
Відвідувачам тренінгу допомогли навчитися впевнено користуватись гаджетами, дізнатися про всі їхні можливості та опанувати базові онлайн-сервіси.
У користувачів старшого віку виникали питання щодо оплати комунальних послуг. Тому серіал «Оплата комуналки онлайн. Залишайся вдома» став у нагоді для усіх присутніх на заході.
Після проведення тренінгу учасники мали заповнити форму зворотного зв’язку та встановити свій рівень цифрової грамотності.
Враховуючи тенденції швидкого розвитку технологій та пропагуючи навчання у сфері цифрової освіти, бібліотеки міста і надалі будуть інформувати своїх відвідувачів як правильно користуватися різними доступними для населення сервісами та послугами.
Запрошуємо всіх бажаючих до бібліотек міста – хабів цифрової освіти!
Все реакции:
Вы, Марина Ткаченко, Елена Лымарь и ещё 15

понеділок, 26 червня 2023 р.

 

КЗ «Світловодська МЦБС»

"Бібліотека - дім для рідної мови"

   З метою забезпечення єднання українського суспільства та зміцнення його української ідентичності, утвердження української мови на всій території України, Уряд схвалив стратегію популяризації української мови до 2030 року «Сильна мова успішна держава». Стратегія сприятиме підвищенню престижу та авторитетності державної мови, формуванню комфортного та функціонального україномовного середовища на всій території України та для всього її населення, а також створить умови для задоволення мовних потреб українців, які проживають за кордоном.

  Бібліотеки КЗ «Світловодська МЦБС» спрямовують свою роботу не тільки на підтримку рідної мови, її вивчення, розвиток і популяризацію, але й демонстрацію її багатства та краси.

 Бібліотеками МЦБС проведено низка соціокультурних заходів, спрямованих на формування національної ідентичності через українську мову :

- Інформаційна година  «Українські народні традиції в сімейному вихованні»

- Урок української мови «Знаєш українську мову – знаєш українську культуру»

- Презентація поетичної збірки Олеся Неділі «Життя гойдаються терези»

 Проведені заходи, спрямовані на популяризацію української літератури :

-        Семінар «Роль української книги в українській та європейській спільноті»

   На базі центральної бібліотеки КЗ «МЦБС» для бібліотечних фахівців Світловодської МТГ відбувся семінар «Роль української книги в українській та європейській спільності». Це дуже актуальна тема  сьогодення. Адже в час російської  воєнної  агресії   значно підвищується серед читачів попит на видання книжок українських літераторів як в Україні так і в зарубіжній спільності.  Задля зміни підходів до промоції читання та подальшого  його просування  уряд схвалив 03 березня 2023 року план дій на 2023-2032 роки «Читання як життєва стратегія» одним із напрямків якого є «Підтримка та розвиток книжкової екосистеми», в результаті якого читачі матимуть доступ до якісної різножанрової книги, насамперед українськомовної, у різних форматах відповідно до потреб.

 Сьогодні через війну в Україні свої домівки залишили 8 млн. осіб, із них 4,8 мільйона дітей (за даними Управління верховного комісара ООН у справах біженців). «Ми не повинні втрачати зв'язок. Книжки українською мовою допоможуть його зберегти, а саме читання сприятиме психологічній підтримці українців у ці складні часи», – зазначив Олександр Ткаченко, Міністр культури та інформаційної політики. Провідні спеціалісти відділів центральної міської бібліотеки представили присутнім свій досвід роботи у цьому напрямку, а саме методи та форми роботи:

-        електронна доставка документів: електронних копій статей, дистанційних уроків, методичних вказівок до самостійних робіт та фрагментів творів,  розділів книг за замовленням;

-        індивідуальне та групове інформування за темами: українська мова, література, народознавство,

-        історія України, музика українських композиторів, пересилка українських книг, подарованих читачами.

 Для слухачів семінару була проведена літературна гра – презентація «Сторінками скарбниці українських творів», а також презентовано топ – 10 авторів сучасних українських книжок, які читають у всьому світі.  Наприкінці семінару відбулося практичне обговорення «Чому подобається автор? Як правильно подати україномовну книгу, щоб зацікавити користувача?». Бібліотекарі представляли улюблені книги українських сучасних авторів таких як Кідрук М. Любов і піраньї,  Вдовиченко Г. Ліга непарних шкарпеток, Хаткіна Н. Жінка – осінь, Кокотюха А. Адвокат із Личаківської, нові дитячі книжечки та ін. Сподіваємося, що бібліотекарі заінтригують читачів  цікавими сюжетами  і твори українських сучасних авторів знайдуть свого читача.

http://podgornaia1964.blogspot.com/2023/03/blog-post_15.html

-        Семінар – тренінг «Сучасна книжка для дітей та вплив читання на розвиток дитини»

В центральній міській бібліотеці був проведений семінар – тренінг «Сучасна книжка для дітей та вплив читання на розвиток дитини». Головна мета семінару: прищеплення дітям любові до книги, до хороших вчинків, благородних думок - сприяння їх моральному становленню та розвитку.

Семінар стимулював всіх учасників до прояву творчості, розкриття особистісного потенціалу.

Для залучення досвіду учасників організатори використали велику кількість різноманітних технік, вправ, ситуаційних та рольових ігор:

презентації;

мозкові штурми;

обговорення в колі;

практичну роботу в малих групах;

дискусії;

сценки лялькового театру.

В процесі тренінгу учасники використовували сучасну українську літературу, обговорювали нові українські книги для дітей.

Учасники семінару дійшли висновку про те, що головне їх завдання – зацікавити дитину книгою, навчити її міркувати над прочитаним та самостійно здобувати знання, тобто навчити дитину вчитися за допомогою книги.

Дітям необхідна допомога в роботі над осмисленням прочитаної книжки, обговоренням для сприяння стійкості дитини в різних життєвих ситуаціях та її творчій самореалізації, як особистості.

http://podgornaia1964.blogspot.com/2023/04/26.html

Також бібліотеки працюють  на забезпечення неухильного дотримання вимог Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» під час проведення засідань, заходів, зустрічей і робочого спілкування, в діловодстві та документообігу. Проводяться такі заходи як

- Інформаційна сесія з української мови «Функції та стилі української мови»,

- Презентація «Особливості словесного наголосу в українській мові»

-Відео-тренажер правопису української мови

- Написання диктантів з української мови.

Бібліотеки МЦБС провели цикл культурно-мистецьких заходів державною мовою:

- Свято зустрічі весняного Нового року.

- Свято сім’ї «Моя родина – найкраща в світі та найміцніша»

- Урок народознавства «Краса української вишиванки».

Забезпечення демонстрації фільмів  українською мовою  проводиться через:

- Засідання кіноклубу «New Life» Статус української мови в Конституції України з фільмом Docudays UA «Мова», «Мова та ідентичність», «Право на мову»

- Перегляди відеофільмів «Злука. День Соборності», «Історія Незалежності України», «Україна: шлях до свободи» та ін.

Постійно проводяться  мовно-виховні заходи такі як :

-  Інтерактивна вікторина  «Найкращий знавець»

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=pfbid0SmGgqAWYWCkP6jW1NKG2awFYE8F2j8D2spA9tXoHdmsRJCetdoXE56u5Bp1chefvl&id=100009464575178&__cft__[0]=AZUJ6cnO0c0UdXrcy84Fx3745UnfugdcNFD-xVHTcZnsX4dmSJHSo0H3VaxWs75N6h0sUZQjPFpPMb3Fu9ZueVgwID8kCBMiuQn2xHDzX-INN_oPFEn4iPEy_LVK4i2vhTaVbNS9SNeRSoXr48mwoG2h206sZ13K7zC7PYFZKUUr6xbjoGDQdc89KbMplz0tDoA&__tn__=%2CO%2CP-R

-        лінгвістична вікторина "Знавці рідної мови".

https://www.facebook.com/groups/4131216546890173/posts/6367616646583474/?__cft__[0]=AZXJTevrzATWI0IN0P5lWIMlX9Z-6nBSYFFjwveGMEIWUjIxnsmFOZ0NermbZ2jwmDIhVXH--Uzf1gcbLyrTRSt2DYPRrrKVM2CwSq3Owf1NpD66DxEdOB8VQuwQj0--VYNkTQqTaQYhOk_KA7Y5A99-&__tn__=%2CO%2CP-R

Презентація нових книг «Бібліотека добрий чарівник, у ній багато різних книг»

День рідної мови в бібліотеці : мовні змагання  «Мовограй», літературна інтрига «Зачаруй мене українською»

До Міжнародного дня рідної мови в центральній бібліотеці міста бібліотекарі підготували мовні змагання «Мовограй» для юних читачів та Інтригу літературну «Зачаруй мене українською».

Діти відгадували та розплутували «підступні» мовні жарти-загадки, за що отримували невеличкі призи - подарунки.

Дорослі користувачі теж долучились до «картколомного» пошуку зі знань героїв української літератури.

Розгадувати загадки та розв’язати мовні завдання - цікавинки змогли усі бажаючі протягом тижня.

https://www.facebook.com/groups/683596788496370/posts/2174948526027848/?__cft__[0]=AZWpHEr0JS_tk0TSnkdb-k5Q14UreSXzFnd59OEBpu9x6omyfFjir4BGEb5O5_vvo6liELU8OzjkF-bCcsv2dVTDxdJhE21FetgJQO8SOui2-nIANmKwzHDfzYjHzQgRfyMPbCSBi6JtwElrVo5HO8H3&__tn__=%2CO%2CP-R

Етнофестиваль «Читаємо українське»

У сквері міського Палацу культури відбувся етнофестиваль, метою якого стало подолання стереотипної думки про невелику вартість сучасної української культури.

На фестивалі Центральна міська бібліотека представила учасникам твори сучасних українських письменників, що пишуть для підлітків і дітей.

Це книги Ю.Винничука, А.Кокотюхи, Сашка Дерманського, Г.Малик, Г.Вдовиченко, які переходять у юних читачів з рук в руки та мають характерний вигляд улюблених книг.

Також бібліотекарі провели для підлітків цікаве обговорення на теми української літератури та мови.

Присутні із задоволенням читали вголос уривки з улюблених українських творів.

https://www.facebook.com/groups/683596788496370/posts/2201771246678909/?__cft__[0]=AZVQS8PvRnd2aEm0Re5c16Uvi6X48-cT6y23cspvah-a4lxW6BXaYflUafJz59lHYeQ4iqAY9RCAH3EupQTjkgM6T3WfAK7kpUUiP5xU7vBisuKd1pr1xOljv-AjBc47R6elSrrTfPdqCxDMJHqJex0B3wB8n6p2RH_ZqdrrgYexUGEsMKpthkm19PJIr5S9q_A&__tn__=%2CO%2CP-y-R

 

-        Презентація відеоролика «Весняні читання»

https://www.facebook.com/groups683596788496370/?multi_permalinks=2207241676131866&hoisted_section_header_type=recently_seen&__tn__=%2CO-R /

-        Презентація книжкової виставка-інсталяції  «Мова – це серце народу»

Рідна мова є важливим елементом культурної та національної свідомості людини. Вона не просто засіб спілкування, а історія народу, його світогляд. Вона є найсильнішим інструментом збереження і розвитку нашого матеріального й духовного спадку. Наша  рідна мова – одна із найбагатших і наймелодійніших мов світу. Це мова великого народу, великої культури, нашої історії. Українською мовою надруковані невмирущі твори Коцюбинського і Шевченка, Франка і Лесі Українки, Нечуй-Левицького і Коцюбинського.

В читальній залі бібліотеки - філії №2 була оформлена книжкова виставка-інсталяція  «Мова – це серце народу», та викладене слово «МОВА», інстальоване книгами українського письменника Тараса Шевченка.

https://svit-2.blogspot.com/2023/02/blog-post.html

«Відкритий мікрофон» до Всесвітнього дня читання вголос.

   В центральній міській бібліотеці було проведено святкування Всесвітнього дня читання вголос, яке присвячене грамотності та любові до української мови, її краси й співучості, що виникає тоді, коли ми читаємо вголос.

Всі учасники заходу мали змогу на камеру у «Відкритий мікрофон» почитати бібліотекарям та послухати твори з улюблених книг.

Читати вголос надзвичайно корисно, під час якого наповнюється словниковий запас дитини, залучається візуальне та слухове сприйняття, створюється гарний настрій, формується характер і розвиваються розумові здібності.

Завдяки читанню дитина починає відчувати, що таке добре і що таке погано, наслідує героїв твору та зближується з батьками.

https://www.facebook.com/groups/683596788496370/posts/2160025574186810/?__cft__[0]=AZUS1ozzB34AeQ-lfwwhqSh8o776jU9_8AaEVjRkvNJIdJWOGkt0z9201Cz4sdGo7yqRR5uCnrQEmEZ2J9YcTQpr2XwR3Y1t9nKtu-dD4suZurJ0KprcynE-YZB8uEsX1ZF_wOlnZah1h5tupN-w16ZD&__tn__=%2CO%2CP-R

Свято поезії "Поетичні голоси Світловодщини. Поезія опалена війною"

Наша поезія – це зброя. Такою була тема зустрічі  в бібліотеці-філії №8 поетів – членів Світловодського літературного об’єднання «Літо» , молодих талантів та пошановувачів поетичного слова.

Поезія сьогодні  надихає тих, хто тримає зброю справжню! Війна та біль за Батьківщину виливається у творчості не лише відомих поетів та митців, але й талановитих аматорів, серед яких українці нетворчих професій, студенти, школярі, і навіть маленькі діти. Бібліотекарі підготували книжкову виставку «Літературна Світловодщина», електронну презентацію «Поезія обпалена війною», ознайомили присутніх з порталом «Поезія вільних», де збираються вірші про російсько-українську війну і  створюється віршована історія  бойових дій на території України

Своїми ж надбаннями ділились  майстри поетичного слова з літературного об’єднання «Літо» Віталій Семенюк, Валентина Потецкул, Алевтина Скора,  молоді таланти  Вікторія Домбровська, Кузнєцова Марія. Дуже всіх присутніх схвилювали твори поетеси – переселенки з Харкова Ніни Єгорівни Плічко. В дружній, теплій атмосфері ще довго продовжувалось читання поезій за філіжанкою чаю.

Щоб додати свій твір на сайті порталу «Поезія вільних», потрібно вказати ім`я, номер телефону, адресу електронної пошти, назву та сам твір. А після закінчення війни Міністерство культури і інформації випустить друковану збірку віршів. До неї увійдуть найкращі твори митців, які долучились до ініціативи.

https://www.facebook.com/groups/683596788496370/posts/2195301930659174/?__cft__[0]=AZW4fPAWMxBL28Rv3Z7yHblyIg4brGWMUKkK_- V6ZSF8zEDll1vXNK9I1cWmmldnPhjakDUqJsuQhhzKbtOj8A6qSgBgKdcXpNSzNRWNt0yFINljeL0rjgwPa2kYMbD2v2BSeCfVpxuy8FoEu7TfBWnk&__tn__=%2CO%2CP-R

   Бібліотечна система КЗ «Світловодська МЦБС» також  приділяє велику увагу українським переселенцям, що виїхали до країн Євросоюзу.

В цей важкий час  ми маємо на меті:

1) подолання бар’єру доступу до української бібліотеки;

2) поширення знань з української мови і літератури;

3)надання дистанційної інформаційної допомоги,

аби подарувати нашим громадянам частинку тепла рідної України.

Методи та форми роботи:

-        Електронна доставка документів: електронних копій статей, дистанційних уроків, методичних вказівок до самостійних робіт та фрагментів творів,  розділів книг за замовленням;

-        Індивідуальне та групове інформування за темами:

·      українська мова,

·      література,

·      народознавство,

·      історія України,

·      музика українських композиторів.

-        Пересилка українських книг,подарованих читачами.

 Проведення індивідуального інформування за темами української мови, літератури та історії України:

Теми з української мови:

·      Функції та стилі української  мови;

·      Значення слів - синонімів та паронімів;

·      Особливості використання числівників та дієслів;

·      Загальні вимоги до складання документів;

·      Використання граматичних форм іменників та займенників;

·      Фонетика. Орфоепія;

·      Фонетична транскрипція;

·      Орфографія.

Теми з української літератури:

·      Кобзар Т.Г. Шевченка;  

·      Леся Українка: вірші;

·      Євген Маланюк;

·      Козацтво та легенди про козаків;

·      Українські народні казки.

Теми з народознавства:

·      Українська музика – відеоролики у виконанні українських композиторів;

·      Вишиванка – оберіг всіх українців;

·      Традиції Зеленої Неділі;

·      Соняшник – один із символів України.

Теми з історії України:

·      7 чудес України;

·      Відомі у світі українки;

·      Незаперечні Історичні факти про Україну;

·      Історія заснування Києва трьома князями.

Висвітлення на офіційних сайтах, сторінках у соціальних мережах закладів культури актуальних питань розвитку та функціонування української мови:

Сайт: https://sites.google.com/site/svitlovodskamiskabiblioteka : 20 публікацій україномовних заходів.

Фейсбук: https://www.facebook.com/groups/683596788496370 : 41 публікація україномовних заходів.

http://podgornaia1964.blogspot.com/2023/03/blog-post_5

УКРАЇНСЬКА  мова завжди буде ВИРІЗНЯТИ нас від усіх, ПОЄДНУВАТИ нас, наповнювати нас патріотичним духом та допомагати в будь-який важкий момент - давати сили в подоланні незборимих обставин!

                  

  

 

 

понеділок, 19 червня 2023 р.

 У світловодській бібліотеці Кіровоградської області плетуть весняно-осінні, зимові і тепер літні маскувальні сітки для військових. Потреба в них є постійно, у будь-яку пору року мають замовлення від військових, розповіла Суспільному керівниця бібліотеки Зоя Позовна. До плетіння долучаються працівники та відвідувачі бібліотеки.

Щодня у бібліотеці працівники книгозбірні у вільний від роботи час плетуть маскувальні сітки. Місце облаштували у коридорі.

"Ми повинні як можемо допомагати і підтримувати наших хлопців, щоб швидше закінчилась ця війна і вони повернулися додому", – говорить працівниця бібліотеки Ірина Москаленко.

Крім працівників книгозбірні до плетіння сіток долучаються місцеві жителі. Світловодчанка Оксана Джулай каже, сітки навчилась плести на початку повномасштабного вторгнення Росії в Україну, потім вчила цьому інших.

"Тому, що це моя країна і я не можу сидіти дома та нічого не робити. Сітки плетуться так, щоб це були геометричні фігури, не розводи. Кольорову гаму ми підбираємо – осінь, літо, плели і зимові сітки – білі. А зараз зелені плетемо".

Тканину приносять жителі громади, каже керівниця бібліотеки. "Приносять в кого яка є. Ми фарбуємо у свої кольори. Працюємо з організаціями, які надають нам матеріал".

Мішок з залишками тканини привезла працівниця швейної компанії Наталія Береза. Каже, щомісяця на швейному підприємстві збирають 20 мішків обрізків.

"Тканина залишається після крою продукції, яку ми виготовляємо. Залишки ми не викидаємо, все складаємо, бо знаємо що в них є потреба".

На створення сітки розміром шість на чотири метри витрачають до двох днів, в залежності від кількості людей, які долучаються, каже Зоя Позовна.

"Потреба в сітках не зникає, і мабуть, ще більше їх потребують. До нас звертаються різні воїни, і з волонтерами ми співпрацюємо".

Говорить, рахувати кількість перестали після того, як передали пів сотні маскувальних сіток на фронт. Плести їх почали торік у березні.

https://suspilne.media/509915-potreba-v-sitkah-postijna-u-svitlovodskij-knigozbirni-na-kirovogradsini-pletut-maskuvalni-sitki/?fbclid=IwAR2wL-52AKFDM0T6h2bziuaRspRnBN-soQGs1wDtYsqVjN8yfhTLn5mXml4